.home-post-wrap p { font-size: 30px; }

About Me

About Me

Hallo semua, nama saya Ogie Lord.  Saya suka menerjemahkan artikel berbahasa Inggris ke bahasa Indonesia atau sebaliknya. Baik berupa artikel film, musik, olahraga, kebudayaan, gaya hidup dan subtitle/teks film.  Saya juga suka menjadi Pembawa Acara, MC dan Interpreter (Penerjemah langsung/live) dalam bahasa Inggris dan Indonesia. Hubungi saya untuk berbisnis lebih lanjut.

Hello all, my name is Ogie Lord.  I am so fond of translating English language into Indonesia and vice versa.  My translations mostly are articles about music, sports, cultures, lifestyle and movie subtitle. I am also able to be the direct interpreter and master of ceremony in English and Indonesia for all kinds of events. Contact me for further business.

 

Making Translation As A Stepping Stone to Being An Author

Making Translation As A Stepping Stone to Being An Author

Many people crave to be a published author of articles and books, but they find it very hard to express their ideas in writing. Some say that writing is something impossible for them to do because they do not have enough vocabulary to express themselves in writing. Some others say that writing needs a special talent that they do not have. However, their statements are only partly true, because writing is just like other skills, can be learned. You do not need to have a graduate degree to be able to write. Many people can become productive writers although they are only high school graduates. They do not go to college to study writing, instead, they study by themselves. (more…)